Klara du Plessis (Act/Ek’t) is a poet who slips across languages: the Afrikaans of her childhood and the English of her adult life in Canada.
Pieter Odendaal’s marriage to the Peruvian poet Jorge Alejandro
Ccoyllurpuma has led to mutual translations in Spanish and English, and Pieter’s Afrikaans poems have now also been translated and published in English as a corpse is also a garden. The Flemish poet Frank Keizer reads from his work, which can, with little effort, be understood by Afrikaans speakers. Multilingual readings by poets with many tongues.